Manual WPML

MANUAL DE USO DE WORDPRESS MULTILIGUAL (WPML)

Descarga el contenido en .pdf aquí:
Tutorial MVC

 

¿Te ha gustado el artículo?
Sé el primero en calificar esta publicación.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Loading...
Artículo escrito por

¡Exprésate! Dejanos tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

3 Comentarios

Jacinto Pérez

A mi juicio, no creo que sea por mera popularidad el hecho de que WPML haya dejado de ser un plugin open-source para pasar a ser una versión puramente comercial. Yo lo entiendo más como un concierto entre las corporaciones del software, que se han apropiado del tan cacareado “open-source” y de esa manera convertirse en simples competidores en ese gran mercado. Para apoyar lo que expongo, es público y notorio encontrar en las promociones de muchos de los llamados “Theme” la rimbombante frase “Translation & multilingual ready”, algo así como decir “Traducción y multilingüe listos”, pero que en realidad lo que hacen es, aparte de cobrar cada vez mas dinero por sus plantillas, trasladarle toda la carga del trabajo de traducción al usuario sin importar cuánto haya pagado, siendo que en muchos casos como por ejemplo el del tema Realia de Themeforest, donde sin mucho pesar se le informa al usuario que “Algunos de los textos no se pueden traducir usando ‘POedit’. Es necesario traducirlos a través de ‘WPML String Translation’. Algo dramático en la siguiente dirección: http://www.desarrolloweb.com/comentarios/no_revisados.php?id_articulo_com=4437 Los problemas que allí se exponen, cada día se agravarán mucho más, por la sencilla razón de que es poco probable que se siente en la misma mesa, tanto los desarrolladores de WordPress, como los que mercadean sus “Temes”, así como los que se lucran con WPML. En ese enlace queda claro que muchos de los casos de aparente desidia, se deben a que sencillamente, siempre resultará complicado para no decir imposible, que semejante plugín pueda resolver satisfactoriamente algo tan complejo con lo es, traducir correctamente y el 100% de todo, sin que se esté involucrado directamente en todos los proyectos, es decir, WordPress, los Temas y los plugins. Esta sección es para opinar y lo que acabo de hacer. Acepto en consecuencia, que se me diga todo lo que se considere justo o injusto, siempre con respeto. Saludos.  

Oscar Meza

Excelente trabajo. Deseo me aclaren si el pago por renovación es sólo por el soporte al usar WPML, lo cual siempre es un servicio opcional o, si por el contrario, nos estaríamos deslizando sigilosamente hacia el espacio exclusivo del software mal llamado "privativo", el cual por cierto, yo utilizo mucho por cuanto ya todo está hecho, como es el caso de los productos Microsoft. Me resulta preocupante si debo pagar por siempre la referida renovación, pues no sería de extrañar que luego también tengamos que hacerlo (pagar) por usar cada "Theme" o Plantilla, y quizá así sucesivamente con todo, refiriéndome a esa cuota anual. De ser así, yo volvería a decirle adiós al "software libre" y me regreso al mundo del "software capitalista", que al fin y al cabo, es más sincero, y donde simplemente instalo "la cosa" y listo. Yo pago por la cuota del trabajo que allí se me venden. Por favor, amiga Paula, ¿Puedes disculparme por mis palabras quizá un tanto fuertes, a la ves que me aclaras esa duda que tengo ahora? Gracias y sigue así, pues lo haces de lo mejor. PD. Un trabajo como el que tú haces yo si que lo pagaría por suscripción, pues tú si que resuelves problemas y sin querer hacerte rica mediante el conocimiento, que es un patrimonio Universal.

Ramón

Que bueno, gracias a ustedes pude traducir mi página web con WPML, es un plugin excelente, pero más que el plugin me gustó fue Pilar, que bella :p